عرض مشاركة واحدة
  #4  
قديم 11-07-2008, 02:45 PM
القرين القرين غير متواجد حالياً
عضو شرف
 
تاريخ التسجيل: Feb 2008
الدولة: الكويت
المشاركات: 541
افتراضي

(فلج.. فلجه.. فليجه.. فيلجه.. فيلكه..فيلكا )


هذا العنوان قارئي العزيز هو رحلة للتسمية التي مرت على اسم جزيرة فيلكا، وهي تسميتها الاخيرة اليوم.
هناك اكثر من كتاب كتب عن هذه الجزيرة العزيزة علينا في دولة الكويت منها:
-1 جزيرة فيلكا دراسة اقليمية تأليف عمر ذيب مصطفى، مؤسسة الكويت للتقدم العلمي، طبع سنة 1988.
-2 الحفريات الأثرية في جزيرة فيلكا، ادارة الاثار والمتاحف، وزارة الاعلام، 1963.
-3 تقرير شامل عن الحفريات الاثرية في جزيرة فيلكا، وزارة التربية والتعليم، قسم الآثار والمتاحف، 1958 - 1963.
-4 جزيرة فيلكا، لمحات تاريخية واجتماعية، الاستاذ خالد سالم محمد (1980)،.
-5 جزيرة فيلكا، صور من الحياة القديمة، الاستاذ خالد سالم محمد (1985).
-6 جزيرة فيلكا، صفحات من الماضي، الاستاذ خالد سالم محمد، (1987).
-7 من ذكريات التعليم في جزيرة فيلكا، (1937 - 1963)، الاستاذ خالد سالم محمد.
هذه اهم من كتب عن هذه الجزيرة الكبيرة في الكويت القديمة الاثر، لأنها سكنت وعمرت منذ امد بعيد، ويكفي سكنى الشيخ عثمان بن سند وولادته فيها، واقامته في احد مساجدها منذ القديم.
اذا، فجزيرة فيلكه أو فيلكا، كما تسمى اليوم ليست مجهولة والتواجد السكاني فيها بعيد لأسباب: 1 - لوجود الماء العذب الذي يكفي السكان فيها، 2 - الاطمئنان والامان لأنها بعيدة عن الصحراء التي يدور فيها النهب والسلب الذي يعد من المفاخرة، 3 - الزراعة التي تغطي حاجة السكان، 4 -قربها من الحضارة في ايران والبصرة والتنقل اليهما سهل ويسير. على هذا الاساس، فإن جزيرة فيلكا موجودة ومعروفة لديهم منذ التواجد السكاني فيها.
جاء في كتاب خالد سالم محمد 'جزيرة فيلكا لمحات تاريخية واجتماعية'، صفحة ،11 حول تسمية هذه الجزيرة، فيلكا التالي:
'فيلكا'.. أصل التسمية
اختلف في اسم فيلكا، من اين جاءت هذه التسمية.. وماذا كانت تسمى في عصور ما قبل الميلاد.
ورد في كتاب جزيرة العرب للاستاذ مصطفى الدباغ 'ان هذه الجزيرة كانت تسمى في العصور القديمة جدا بجزيرة أفانا ولم يذكر في اي مصدر ورد هذا الاسم'.
ويذكر النبهاني في كتاب 'التحفة النبهانية في تاريخ الجزيرة العربية' ان فيلكا لفظة يونانية تعني الجزيرة البيضاء، وهناك رواية اخرى تقول ان لفظة فيلكا محرفة من كلمة 'فلكس' اليونانية، وتعني الجزيرة السعيدة.
ويقول في صفحة 12 من الكتاب نفسه اما الرحالة الانكليزي جيمس بكنغهام الذي زار الجزيرة في عام 1816 وكتب عنها قال: 'ان اسم الجزيرة القديم هو 'ايكاروس' كما تصفها الكتابات الكلاسيكية من يونانية ورومانية، وهو اول من ذكر هذه التسمية قبل اكتشاف الحجر المعروف بحجر ايكاروس من قبل البعثة الدانمركية التي نقبت عن الآثار في الجزيرة عام ،1958 وثبت انها كانت تعرف بهذا الاسم، وقد اطلق عليها الاسكندر الاكبر اسوة بجزيرة يونانية في بحر ايجه تعرف باسم 'ايكاروس'.
فيلكا لفظة عربية
والواقع ان من يبحث في كتب الادب واللغة يجد ان هذه التسمية عربية محرفة، ومشتقة من طبيعة ارض الجزيرة، فكلمة فيلكا او 'فيلجة' كما يلفظها الاهالي هي كلمة عربية مأخوذة من لفظة (فلج) بمعنى الماء الجاري والارض الطينية الصالحة للزراعة، اشتقت من طبيعة ارض الجزيرة الخصبة فقيل لها 'فيلجة' وهي تسمية اطلقها العرب عليها في العصور الاسلامية الاولى، وكانوا يلفظونها 'فليجة' بتقديم اللام على الياء، ومع مرور الزمن حرفت الى 'فيلجة' وهناك قول بأن الجزيرة كان يقسمها فلج من الماء الجاري ينبع من مرتفعات شبيجة ويصب عند قرية 'سعيدة' واشتق اسم الجزيرة من هذا 'الفلج' فقيل 'فيلجة'.
فيلكا في كتب التاريخ واللغة
جاء في الصحاح للجوهري: مادة فلج فلج اسم موضع بين البصرة وضريه مذكر.
لقد جنح كثير من الكتاب الى التأثر بالثقافة الغربية وهم كلما وجدوا اسما لا يروق لهم رآسا فسروه على انه غربي او اوروبي او جزيرة ايكاروس التسمية نفسها لجزيرة يونانية. في كتاب الصحاح للجوهري الذي توفي في سنة ثلاثمائة وثلاثة وتسعين (393) عندما يقول: (فلج اسم موضع بين البصرة (وضريه) مذكر اي ليس انثى، ويقول الجوهري في صحاحه الجزء الاول صفحة (335) تكملة لفلج قول الشاعر:
'وان الذي حانت بفلج دماؤهم
هم القوم كل القوم يا أم خالد'.
هذا هو الجوهري، وعندما تنتقل الى الصفاني في كتابه 'التكملة والذيل والصلة لكتاب تاج اللغة وصحاح العربية' الجزء الاول صفحة '480' يقول التالي:
(فلج)
ابن الاعرابي: أفلج سهمه مثل فلج
والفلجة بالضم: الفلج
وفلجة بالفتح: منزل بالبادية بين البصرة ومكة حرسها الله تعالى
وافليج: موضع
والفلوج: الكاتب، قال ابن الطفيل:
توضحن في علياء قفر كأنها
مهاريق فلوج يعارضن تاليا
وفلاليج السواد: قراها، الواحدة فلوجة.
وفلوج: موضع.
والصفاني صاحب التكملة توفي سنة (557) له اليوم ثمانية قرون منذ وفاته وهو على مقربة من المعلومات التي ترد من البادية والبصرة وعلى علم باسم هذه القرية وبينه وبين ابن سند من السنين خمسة قرون فمعلومات هؤلاء أوفى من الذين يأتون من البعيد ويصفون تفسيرات على مزاجهم.
نعود إلى الحديث والبحث عن الرحلة التي مرت بها تسمية (فيلكا):
فلج: اسم موجود منذ الف سنة ذكره الجوهري على انه موضع او قرية قرب البصرة في طريق مكة.
وفلج: يؤكده الصفاني بعد ثلاثمائة سنة على انه منزل بالبادية بين البصرة ومكة حرسها الله.
وفلجة: مؤنت فلج
وفليجة: تصفر لفلج وفلجة وهو يمكن ان نقول ما تعارف عليه الكويتيون في اسماء اماكنهم فتجد الاسم الاصلي والمصفر كوت كويت فنطاس فنيطيس فلج فليجة.
فيلجة: نظرا لقرب السكان من ايران وتأثر هؤلاء باللغة الفارسية الايرانية وعدم نطقها بشكل مضبوط (ربما اطلقوا هذه الاطلاقة).
فيلكه: في العصر الحديث لم يعجبهم لفظ عربي فصيح ومع التحديث ووجود كثير من ابناء البلاد العربية في التدريس في الكويت فقد توجهوا الى هذه التسمية فيلكه ومن الذين اخذوا بهذا التوجه محمد بهجت الاثري في تقديمه كتاب ابن سند حيث قال ان اصل فيلجة هي فلك وفليك وفليكه وكتبت مقالا بهذا المعنى وكنت ربما محقا بذلك.
فيلكا: هذا هو الاسم الاخير الذي استقر عليه اسم هذه الجزيرة اليوم، فيلكا ولا ندري ماذا يخبئ المستقبل لتسمية هذه الجزيرة، لكن اقول جزى الله الفاضل خالد سالم محمد الذي كفانا المعونة في البحث عن هذه الجزيرة فجزاه الله خير الجزاء.
في هذه الخريطة (الصورة) تظهر اسماء اماكن في هذه الجزيرة تدل على ايام العرب القديمة منذ مئات السنين وقد أشار الاستاذ خالد السالم في اخراج هذه الاسماء بهذه الجزيرة منذ سنة (1958).
* * *
ملاحظة: كنت قد كتبت ملاحظة عن كلمة فلج كان عندنا في الكويت من كانت عيونه او نظرته كما يقولون حارة بحيث ان نطق على شيء لا بد ان يحدث شيء ما وهو ما يسمى 'النظال' ينظل، وكان هذا الاسم فلاج وابو فلاح يطلق على اكثر من شخص في تلك الحقبة فلج يفلح فلاج من الالفاظ الشائعة في تاريخ الكويت والاستعمالات.

منقول من صحيفة القبس...
رد مع اقتباس