راسل ادارة الموقع جديد المشاركات التسجيل الرئيسية

 
 
        

اخر المواضيع

 
 

 
 
العودة   تاريخ الكويت > منتدى تاريخ الكويت > التاريــخ الإجتماعي > فيلكا
 
 

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 11-07-2008, 09:44 AM
الصورة الرمزية AHMAD
AHMAD AHMAD غير متواجد حالياً
مشرف
 
تاريخ التسجيل: Jan 2008
الدولة: الكويت
المشاركات: 2,664
افتراضي

جزاك الله الف خير أخي العدان ... تحليل دقيق ومقنع حول إسم جزيرة " فيلكا " وخصوصاً حول الكاف المكشكشة التي ذكرت بأن أصلها كاف وليس جيم ... فهي من وجهه نظري أمر مهم .. وللعلم الباحث خالد محمد سالم .. ذكر وأيد ذلك بقوله :
((وتوقع ان تكون كافا مكشكشة اللفظ والنطق حسب تعبير فقهاء اللغة العربية))

لذا تحليلك أخي العدان حول الكاف المكشكشة فيه من المنطق والصحة الكثير ..


والأمر الآخر الذي أراه من وجهه نظري بأن الأجداد العرب لا يطلقون على المنطقة أو المكان إسم معين .. إلا وتجد له مقارب في قواميس اللغة العربية والأدلة والشواهد كثيرة ..

شكرا لك وقد إستمتعت لتحليلك .. وبارك الله فيك




.........

اقتباس:
[ وفي تاج العروس : و " عبد الكوري" : مرسى سفن ببحر الهند بالقرب من فيلك ]
فهل يقصد بذلك فيلكة نفسها
و هل يقصد ببحر الهند الخليج العربي وذلك لاتصاله ببحر الهند أو أنه يؤدي إلى الهند . الله أعلم

"عبد الكوري " هو ميناء في سوقطرة في المحيط الهندي .. عند جمهورية اليمن
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 11-07-2008, 02:03 PM
القرين القرين غير متواجد حالياً
عضو شرف
 
تاريخ التسجيل: Feb 2008
الدولة: الكويت
المشاركات: 541
افتراضي

الفلوكة في اللغة الدارجة في المنطقة العربية تعني السفينة وقد اخذت ونقلت من اللغة الهولندية feloek

وهي بدورها تم اشتقاقها من كلمة (الفلك) في اللغة العربية... بمعنى ان اصل كلمة فلوكة الهولندية هي كلمة الفلك العربية..

في مختار الصحاح : الفلك السفينة الواحدة.

يقول الله تعالى في محكم تنزيله (والفلك التي تجري في البحر)..

تعتبر الفلوكة و الداو من الكلمات المتعارفة عليها باللغة الهولندية وهي وصف لسفن معروفة ونقلت الى اللهجة المحلية في الكويت فيوجد بوم الداو ..واعتقد ان الرحالة الهولنديين الاوائل الذين اتو الى المنطقة هم من وصفوا فيلكا بهذا الاسم ويعتبر الهولنديين من اوائل من وضعوا فن الخرائط وخاصة لمنطقة الخليج العربي.

فالخرائط البرتغالية و الهولندية القديمة اطلقت اسم (اليا ده اكوادا) جزيرة الماء باللغة العربية على فيلكا والبرتغاليين الاوائل هم من أطلق هذا الاسم عليها...

واول مره ظهر اسم فيلكا في الخرائط هو في خريطة ثورنتون الانجليزي عام 1716 م بمسمى peluche

وفي خريطة فان كولن عام 1753 ظهر اسم felicia في خريطته للمنطقة ..فتم تحوير الاسم خلال 40 - 50 سنة ...

وربما ظهور حرف U في خريطة 1716 يقود الى انه في الاصل كانت فيلوكا...وتحورت الى فيلكا...وقد يكون سببها هو طريقة الانتقال لها من خلال قوارب الفلوكة و التي اطلقها الهولنديين على هذه النوعية من السفن وقد تكون من خلال استكشافهم للمنطقة..

وهذا موقع يبين الداو و الفلوكة في الهولندية...


وفي ذات الوقت احتار امام اسم اليا ده اكوادا - جزيرة الماء فمعنى الفلج باللغة العربية هي العين الجارية او الماء الجاري... وان كان الاسم الاصلي لفيلكا هو ايكاروس ثم جزيرة الماء (وهي الفلج باللغة العربية ) ثم فيلكا...

الله اعلم بسبب التسمية...

التعديل الأخير تم بواسطة القرين ; 11-07-2008 الساعة 02:40 PM.
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 11-07-2008, 02:45 PM
القرين القرين غير متواجد حالياً
عضو شرف
 
تاريخ التسجيل: Feb 2008
الدولة: الكويت
المشاركات: 541
افتراضي

(فلج.. فلجه.. فليجه.. فيلجه.. فيلكه..فيلكا )


هذا العنوان قارئي العزيز هو رحلة للتسمية التي مرت على اسم جزيرة فيلكا، وهي تسميتها الاخيرة اليوم.
هناك اكثر من كتاب كتب عن هذه الجزيرة العزيزة علينا في دولة الكويت منها:
-1 جزيرة فيلكا دراسة اقليمية تأليف عمر ذيب مصطفى، مؤسسة الكويت للتقدم العلمي، طبع سنة 1988.
-2 الحفريات الأثرية في جزيرة فيلكا، ادارة الاثار والمتاحف، وزارة الاعلام، 1963.
-3 تقرير شامل عن الحفريات الاثرية في جزيرة فيلكا، وزارة التربية والتعليم، قسم الآثار والمتاحف، 1958 - 1963.
-4 جزيرة فيلكا، لمحات تاريخية واجتماعية، الاستاذ خالد سالم محمد (1980)،.
-5 جزيرة فيلكا، صور من الحياة القديمة، الاستاذ خالد سالم محمد (1985).
-6 جزيرة فيلكا، صفحات من الماضي، الاستاذ خالد سالم محمد، (1987).
-7 من ذكريات التعليم في جزيرة فيلكا، (1937 - 1963)، الاستاذ خالد سالم محمد.
هذه اهم من كتب عن هذه الجزيرة الكبيرة في الكويت القديمة الاثر، لأنها سكنت وعمرت منذ امد بعيد، ويكفي سكنى الشيخ عثمان بن سند وولادته فيها، واقامته في احد مساجدها منذ القديم.
اذا، فجزيرة فيلكه أو فيلكا، كما تسمى اليوم ليست مجهولة والتواجد السكاني فيها بعيد لأسباب: 1 - لوجود الماء العذب الذي يكفي السكان فيها، 2 - الاطمئنان والامان لأنها بعيدة عن الصحراء التي يدور فيها النهب والسلب الذي يعد من المفاخرة، 3 - الزراعة التي تغطي حاجة السكان، 4 -قربها من الحضارة في ايران والبصرة والتنقل اليهما سهل ويسير. على هذا الاساس، فإن جزيرة فيلكا موجودة ومعروفة لديهم منذ التواجد السكاني فيها.
جاء في كتاب خالد سالم محمد 'جزيرة فيلكا لمحات تاريخية واجتماعية'، صفحة ،11 حول تسمية هذه الجزيرة، فيلكا التالي:
'فيلكا'.. أصل التسمية
اختلف في اسم فيلكا، من اين جاءت هذه التسمية.. وماذا كانت تسمى في عصور ما قبل الميلاد.
ورد في كتاب جزيرة العرب للاستاذ مصطفى الدباغ 'ان هذه الجزيرة كانت تسمى في العصور القديمة جدا بجزيرة أفانا ولم يذكر في اي مصدر ورد هذا الاسم'.
ويذكر النبهاني في كتاب 'التحفة النبهانية في تاريخ الجزيرة العربية' ان فيلكا لفظة يونانية تعني الجزيرة البيضاء، وهناك رواية اخرى تقول ان لفظة فيلكا محرفة من كلمة 'فلكس' اليونانية، وتعني الجزيرة السعيدة.
ويقول في صفحة 12 من الكتاب نفسه اما الرحالة الانكليزي جيمس بكنغهام الذي زار الجزيرة في عام 1816 وكتب عنها قال: 'ان اسم الجزيرة القديم هو 'ايكاروس' كما تصفها الكتابات الكلاسيكية من يونانية ورومانية، وهو اول من ذكر هذه التسمية قبل اكتشاف الحجر المعروف بحجر ايكاروس من قبل البعثة الدانمركية التي نقبت عن الآثار في الجزيرة عام ،1958 وثبت انها كانت تعرف بهذا الاسم، وقد اطلق عليها الاسكندر الاكبر اسوة بجزيرة يونانية في بحر ايجه تعرف باسم 'ايكاروس'.
فيلكا لفظة عربية
والواقع ان من يبحث في كتب الادب واللغة يجد ان هذه التسمية عربية محرفة، ومشتقة من طبيعة ارض الجزيرة، فكلمة فيلكا او 'فيلجة' كما يلفظها الاهالي هي كلمة عربية مأخوذة من لفظة (فلج) بمعنى الماء الجاري والارض الطينية الصالحة للزراعة، اشتقت من طبيعة ارض الجزيرة الخصبة فقيل لها 'فيلجة' وهي تسمية اطلقها العرب عليها في العصور الاسلامية الاولى، وكانوا يلفظونها 'فليجة' بتقديم اللام على الياء، ومع مرور الزمن حرفت الى 'فيلجة' وهناك قول بأن الجزيرة كان يقسمها فلج من الماء الجاري ينبع من مرتفعات شبيجة ويصب عند قرية 'سعيدة' واشتق اسم الجزيرة من هذا 'الفلج' فقيل 'فيلجة'.
فيلكا في كتب التاريخ واللغة
جاء في الصحاح للجوهري: مادة فلج فلج اسم موضع بين البصرة وضريه مذكر.
لقد جنح كثير من الكتاب الى التأثر بالثقافة الغربية وهم كلما وجدوا اسما لا يروق لهم رآسا فسروه على انه غربي او اوروبي او جزيرة ايكاروس التسمية نفسها لجزيرة يونانية. في كتاب الصحاح للجوهري الذي توفي في سنة ثلاثمائة وثلاثة وتسعين (393) عندما يقول: (فلج اسم موضع بين البصرة (وضريه) مذكر اي ليس انثى، ويقول الجوهري في صحاحه الجزء الاول صفحة (335) تكملة لفلج قول الشاعر:
'وان الذي حانت بفلج دماؤهم
هم القوم كل القوم يا أم خالد'.
هذا هو الجوهري، وعندما تنتقل الى الصفاني في كتابه 'التكملة والذيل والصلة لكتاب تاج اللغة وصحاح العربية' الجزء الاول صفحة '480' يقول التالي:
(فلج)
ابن الاعرابي: أفلج سهمه مثل فلج
والفلجة بالضم: الفلج
وفلجة بالفتح: منزل بالبادية بين البصرة ومكة حرسها الله تعالى
وافليج: موضع
والفلوج: الكاتب، قال ابن الطفيل:
توضحن في علياء قفر كأنها
مهاريق فلوج يعارضن تاليا
وفلاليج السواد: قراها، الواحدة فلوجة.
وفلوج: موضع.
والصفاني صاحب التكملة توفي سنة (557) له اليوم ثمانية قرون منذ وفاته وهو على مقربة من المعلومات التي ترد من البادية والبصرة وعلى علم باسم هذه القرية وبينه وبين ابن سند من السنين خمسة قرون فمعلومات هؤلاء أوفى من الذين يأتون من البعيد ويصفون تفسيرات على مزاجهم.
نعود إلى الحديث والبحث عن الرحلة التي مرت بها تسمية (فيلكا):
فلج: اسم موجود منذ الف سنة ذكره الجوهري على انه موضع او قرية قرب البصرة في طريق مكة.
وفلج: يؤكده الصفاني بعد ثلاثمائة سنة على انه منزل بالبادية بين البصرة ومكة حرسها الله.
وفلجة: مؤنت فلج
وفليجة: تصفر لفلج وفلجة وهو يمكن ان نقول ما تعارف عليه الكويتيون في اسماء اماكنهم فتجد الاسم الاصلي والمصفر كوت كويت فنطاس فنيطيس فلج فليجة.
فيلجة: نظرا لقرب السكان من ايران وتأثر هؤلاء باللغة الفارسية الايرانية وعدم نطقها بشكل مضبوط (ربما اطلقوا هذه الاطلاقة).
فيلكه: في العصر الحديث لم يعجبهم لفظ عربي فصيح ومع التحديث ووجود كثير من ابناء البلاد العربية في التدريس في الكويت فقد توجهوا الى هذه التسمية فيلكه ومن الذين اخذوا بهذا التوجه محمد بهجت الاثري في تقديمه كتاب ابن سند حيث قال ان اصل فيلجة هي فلك وفليك وفليكه وكتبت مقالا بهذا المعنى وكنت ربما محقا بذلك.
فيلكا: هذا هو الاسم الاخير الذي استقر عليه اسم هذه الجزيرة اليوم، فيلكا ولا ندري ماذا يخبئ المستقبل لتسمية هذه الجزيرة، لكن اقول جزى الله الفاضل خالد سالم محمد الذي كفانا المعونة في البحث عن هذه الجزيرة فجزاه الله خير الجزاء.
في هذه الخريطة (الصورة) تظهر اسماء اماكن في هذه الجزيرة تدل على ايام العرب القديمة منذ مئات السنين وقد أشار الاستاذ خالد السالم في اخراج هذه الاسماء بهذه الجزيرة منذ سنة (1958).
* * *
ملاحظة: كنت قد كتبت ملاحظة عن كلمة فلج كان عندنا في الكويت من كانت عيونه او نظرته كما يقولون حارة بحيث ان نطق على شيء لا بد ان يحدث شيء ما وهو ما يسمى 'النظال' ينظل، وكان هذا الاسم فلاج وابو فلاح يطلق على اكثر من شخص في تلك الحقبة فلج يفلح فلاج من الالفاظ الشائعة في تاريخ الكويت والاستعمالات.

منقول من صحيفة القبس...
رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
إبحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
الرد على مقالة ( عبداللطيف العتيقي ) أنساب العائلات و القبائل الكويتية بواسطة Ahmad عبدالله بن حواف القسم العام 3 01-06-2009 04:39 PM


الساعة الآن 03:55 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3, Copyright ©2000 - 2025
جميع الحقوق محفوظة لموقع تاريخ الكويت